徐志摩的诗歌《图下的老江》
徐志摩是中国现代文学史上成就卓著的诗人和散文家,他的美学思想经历过一个从浪漫到古典的过程。小编这里为大家整理了徐志摩的现代诗,希望大家喜欢。
《图下的老江(译)》
到了家了, 图下的老江,
他身体可老大的不爽。
“您好,我的妈,您好,我的儿;
媳妇给你生了个小孩儿。”
“妈,那你先去,到地板上
替我去铺上一张床;
轻轻儿的妈,您小心走道,
别让我的媳妇听到。”
那晚到半夜的光景,
老江睡着了,从此不醒。
“啊我的好妈,您告我
下面有人哭为甚么?”
“媳妇那是小孩儿们
为牙疼哭得你烦心。”
“可是您得告我,我的妈,
谁在那儿钉板似的打?”
“媳妇,那是叫来的木工,
收拾那楼梯上的破缝。”
“那又是什么,我的亲娘,
是谁吹得那样的凄凉?”
“儿呀,那是游街的教士,
在我们门前,唱赞美诗。”
“那么你说,我的婆婆,
我今天衣服该穿什么?”
“蓝的也好,儿呀,红的也成,
可是我说穿黑,倒顶时新,”
“可是我妈,您得明白说,
为什么您吊眼泪直哭?”
“喔!事情要亮总得亮,
他死了,你知道——老江。”
“娘,那你关照做坟的,
做大些,放两个人的;
咳,还得放大点儿尺寸,
反正这小孩儿也活不成。”
《两位太太(译)》
她们俩同出去坐船玩:
我的太大与我邻居的太大;
我独自在家里坐着——
来了一个妇人,我的性命她,
我们一起坐着说着话,
不提防天气隐起了变化,
乌云一阵阵的涌起,
我不由的提心——害怕.
果然报来了消息,
说哪船已经沉没,
淹死了一个太大,
是哪一位可不朗白:
我心想这是谁呢,
是我的邻居还是她,
淹死在无情的水底,
永远再不得回家?
第二次消息又传到,
说死的是我朋友的她。
我不由的失声叹息,
“这回自由了的,是他!
但他可不能乐意,
松放了我不更佳!”
“可是又何尝不合式呢?”
冷冷的插话,我爱的她,
“这怎么讲,”我逼着问。
“因为他爱我也与你一般深,
因此——你看——可不是一样,
管她死的是谁的夫人?”
十一月四日
《又一次试验》
上帝捋着他的须,
说“我又有了兴趣;
上次的试验有点糟,
这回的保管是高妙”。
脱下了他的枣红袍
载上7他的遮阳帽,
老头他抓起一把土
快活又有了工作做。
“这回不叫再象我,
他弯着手指使劲塑:
“鼻孔还是给你有,
可不把灵性往里透!
“给了也还是白丢,
能有几个走回头;
灵性又不比鲜鱼子,
化生在水里就长翅!
