我爱古诗词 > 诗歌大全 > 现代诗歌 >

西方现代诗歌3首

时间: 如英2 现代诗歌

  西方现代诗歌是学生学习语言和培养学生人格精神的重要途径之一。下面是由小编分享的西方现代诗歌,希望对你有用。

  西方现代诗歌:死的十四行诗

  (智利:米斯特拉尔) 译者?

  一

  你被放在冰冷的壁龛里,

  我让你回到明亮的人世,

  他们不知道我也要安息在那里,

  我们的梦连在一起。

  我让你躺在阳光明媚的地方,

  象母亲那样甜蜜的照料熟睡的婴儿。

  大地变成一个柔软的摇篮,

  摇着你这个痛苦的婴儿。

  然后我去撒下泥土和玫瑰花瓣,

  在蓝雾般的月光里

  轻盈地覆盖住你。

  我放心地远去,

  因为再也不会有人到这墓穴中

  和我争夺你的尸体!

  二

  有一天,这长年的郁闷变得沉重,

  那是灵魂会通知我的身躯,

  它再不愿沉重地走在玫瑰色的路上,

  尽管那里的人欢声笑语……

  你会感到有人在掘墓,

  又一个沉睡的女人来到你寂静的边,

  当人们把我埋葬,

  我们便可以滔滔不绝地倾诉!

  那时你就会知道为什么

  你正在盛年

  却长眠在在墓穴中。

  在死神的宫中有一座星宿,

  你会明白它在洞察着我们,

  谁背叛了,谁就被星星带走……

  三

  那天,邪恶的双手扼住了你,

  星星把你带出百合花园。

  当邪恶的双手不幸伸进花园,

  你的生命正在欢乐之年……

  我对上帝说过:“他被引进死亡,

  别再让谁引走他可爱的灵魂!

  上帝,让他逃出那邪恶的手掌,

  让他安睡在你给人类的漫长的梦中!

  “我不能呼唤他,也不能和他同行!

  一阵黑风打翻他的小船,

  不是让他回到我的怀抱,就是让他盛年时丧生。”

  在花朵般的岁月,船不再前行……

  难道我不懂得爱,难道我没有感情?

  就要审判我的上帝,你的眼睛最清!

  西方现代诗歌:黄昏

  兰波 程抱一译

  夏日蓝色的黄昏里,我将走上幽径,

  不顾麦茎刺肤,漫步地踏青;

  感受那沁凉渗入脚心,我梦幻……

  长风啊,轻拂我的头顶。

  我将什么也不说,什么也不动;

  无边的爱却自灵魂深处泛滥。

  好像波西米亚人,我将走向大自然,

  欢愉啊,恰似跟女人同在一般。

  西方现代诗歌:我的朋友

  艾米莉.狄金森 (江枫译)

  我的朋友肯定是只鸟--

  因为它飞翔!

  我的朋友肯定是个人,

  因它会死亡!

  它有倒刺,象蜜蜂一样!

  哦,古怪的朋友啊!

  你使我迷茫!

16535