于赚钱的英语作文
东西英语成绩提不高?同学们不要害怕,小编今天给大家分享一下英语的优秀作文,同学们有时间一定要多多看看,背背,才会更快的提升英语成绩哦,大家有需要的快点收藏起来吧。
于赚钱的英语作文(精选篇1)
今天我们要介绍的几个习惯用语都包含同样的意思。那就是:一个人有足够的钱让他过舒适的生活,享受种种乐趣。
好,我们先来讲第一个:riding the gravy train。Riding the train就是乘火车,那么,gravy在这里又是什么意思呢?Gravy这个词的原意是肉汁,也就是煮肉时锅里的肉汤。但是在这个习惯用语里,gravy就不是具体的肉汤了,而是指在劳动所得,或者是实际需要以外还有很多财富。要是你ride the gravy train, 那就是说你没有花多大代价,或者根本就没有付出劳动而得到很多钱财。
下面说话的人举了一个例子。说的是美国西部某个州的一个家庭。这个家庭拥有一个小农场,可是那里的土地并不适合种庄稼。但是后来他们在沙土底下发现了石油。这可是他们连做梦都没有想到的。这个人说:
例句-1:Yes sir! Those oil wells are still pumping oil and bringing in so much money that the whole family is still riding the gravy train - they have more to spend than they&39;ll ever need until the wells run dry.
这句话的意思是:先生,对啦!这些油井现在还在不断喷油,使这一家人财源滚滚。在这些油井干枯之前,他们的钱是怎么也花不完的。
下面我们要讲的一个习惯用语就是:fat city。Fat在中文里就是胖,city就是城市。但是,fat city,作为一个习惯用语,和这两个单词的原意没有直接的关系。要是说:You are in fat city, 那就是说你有足够的钱让你生活得非常舒适,在经济方面没有任何担忧。我们来举一个例子。
这是一个人在说他的朋友Jennie。Jennie是一个年轻的女子,她在一个广告公司做得非常成功。这个人说:
例句-2:Jennie started work in our company as a junior administrative assistant. But in the last 12 years she&39;s done so well she&39;s now vice president. If you see the house she owns and the car she drives you can tell she&39;s in fat city, but she&39;s worked hard for it.
这句话的意思是:Jennie开始到我们公司来工作的时候是一个资历较低的行政助理。但是,过去12年来,她做得非常成功,现在她是公司副总裁。要是你看到她买的房子,她开的车子,你就能知道她生活的非常舒适,可是这些都是她辛勤工作而获得的。
我们最后要讲的一个习惯用语是:life of Riley。Riley是爱尔兰人用的名字,在美国很普遍。谁也不知道Riley到底是个什么人。可是我们知道一首歌里有Riley这个名字。这首歌讲的是一个神秘的爱尔兰人,他突然,出乎意料之外地变得非常富有。
下面我们来举个例子。说话的人告诉我们,一个名字叫Joe的人买了一个新建立的公司的股票。这个公司规模很小,但是在电脑还很新奇的时候,它就开始设计电脑软件。Joe由于买了这个公司的股票而赚了很多钱。说话的人告诉我们:
例句-3:In a few years the value of the stock soared and Joe sold out with enough to retire on. Now he leads the life of Riley - he&39;s always off to Paris or Hong Kong, stays in the best hotels, eats in the best places and samples all the pleasures of life.
这个人是这么说的:几年内,这个股票的价格直线上升,Joe出售了股票,这样他就有足够的钱过退休生活。现在,他生活非常富裕,老是去巴黎,香港,住最好的旅馆,吃最高级的饭馆,到处享受生活的各种乐趣。
于赚钱的英语作文(精选篇2)
今天我们要介绍的几个习惯用语都包含同样的意思。那就是:一个人有足够的钱让他过舒适的生活,享受种种乐趣。
好,我们先来讲第一个:riding the gravy train。Riding the train就是乘火车,那么,gravy在这里又是什么意思呢?Gravy这个词的原意是肉汁,也就是煮肉时锅里的肉汤。但是在这个习惯用语里,gravy就不是具体的肉汤了,而是指在劳动所得,或者是实际需要以外还有很多财富。要是你ride the gravy train, 那就是说你没有花多大代价,或者根本就没有付出劳动而得到很多钱财。
下面说话的人举了一个例子。说的是美国西部某个州的一个家庭。这个家庭拥有一个小农场,可是那里的土地并不适合种庄稼。但是后来他们在沙土底下发现了石油。这可是他们连做梦都没有想到的。这个人说:
例句-1:Yes sir! Those oil wells are still pumping oil and bringing in so much money that the whole family is still riding the gravy train - they have more to spend than they&39;ll ever need until the wells run dry.
这句话的意思是:先生,对啦!这些油井现在还在不断喷油,使这一家人财源滚滚。在这些油井干枯之前,他们的钱是怎么也花不完的。
下面我们要讲的一个习惯用语就是:fat city。Fat在中文里就是胖,city就是城市。但是,fat city,作为一个习惯用语,和这两个单词的原意没有直接的关系。要是说:You are in fat city, 那就是说你有足够的钱让你生活得非常舒适,在经济方面没有任何担忧。我们来举一个例子。
这是一个人在说他的朋友Jennie。Jennie是一个年轻的女子,她在一个广告公司做得非常成功。这个人说:
例句-2:Jennie started work in our company as a junior administrative assistant. But in the last 12 years she&39;s done so well she&39;s now vice president. If you see the house she owns and the car she drives you can tell she&39;s in fat city, but she&39;s worked hard for it.
这句话的意思是:Jennie开始到我们公司来工作的时候是一个资历较低的行政助理。但是,过去12年来,她做得非常成功,现在她是公司副总裁。要是你看到她买的房子,她开的车子,你就能知道她生活的非常舒适,可是这些都是她辛勤工作而获得的。
我们最后要讲的一个习惯用语是:life of Riley。Riley是爱尔兰人用的名字,在美国很普遍。谁也不知道Riley到底是个什么人。可是我们知道一首歌里有Riley这个名字。这首歌讲的是一个神秘的爱尔兰人,他突然,出乎意料之外地变得非常富有。
下面我们来举个例子。说话的人告诉我们,一个名字叫Joe的人买了一个新建立的公司的股票。这个公司规模很小,但是在电脑还很新奇的时候,它就开始设计电脑软件。Joe由于买了这个公司的股票而赚了很多钱。说话的人告诉我们:
例句-3:In a few years the value of the stock soared and Joe sold out with enough to retire on. Now he leads the life of Riley - he&39;s always off to Paris or Hong Kong, stays in the best hotels, eats in the best places and samples all the pleasures of life.
这个人是这么说的:几年内,这个股票的价格直线上升,Joe出售了股票,这样他就有足够的钱过退休生活。现在,他生活非常富裕,老是去巴黎,香港,住最好的旅馆,吃最高级的饭馆,到处享受生活的各种乐趣。
经决定采取行动,不管其后果如何。
